Art

Nous, les êtres humains, sommes des êtres complexes. Les facettes, les aspects, les couches et les dialogues intérieurs sont constamment en mouvement et en évolution. Ils s’adaptent à de nouvelles réalités, ils veulent survivre et être aimés. C’est notre nature. Ma démarche artistique cherche à saisir cette complexité intérieure et extérieure.

Je suis un jeu de pensées, nourri d’expériences, de sentiments et de mon intuition, qui n’est pas tangible et clairement explicable. Créer des images me permet de me laisser guider par mon intuition.

Au centre de toute cette complexité se trouve l’enfant intérieur. Il est universel. Il peut être caché, endommagé, traumatisé et pleurer. Il observe, apprend et conserve pourtant son innocence. L’enfant intérieur est l’archétype central de toutes mes œuvres.

Dans mes images, je veux également donner un visage aux différentes composantes, aux récits et aux archétypes. Ainsi, le Joker, la Prêtresse, la Séductrice, l’Activiste, la Mère ou la Femme d’à côté apparaissent sur papier ou toile, parfois de manière abstraite. Les représenter m’aide à prendre conscience de mon propre kaléidoscope intérieur. Et plus je suis conscient, plus je peux vivre pleinement ma vie.

Parfois, c’est mon humour, puis ma gravité, aussi bien que ma profonde tristesse ou ma joie heureuse qui veulent s’exprimer. Je suis tout, et pourtant pas seulement, car je fais aussi partie d’un événement plus vaste. Je suis la vague et l’océan. Mes représentations restent naturellement inachevées.

Mon intention est de captiver le spectateur dans l’image pour qu’il puisse ensuite se retrouver en elle.

_________________________________________

We are all complex beings, and so am I. The facets, aspects, layers, and inner dialogues are constantly changing and exchanging. They adapt to new realities, they want to survive and be loved. That is our nature. My art attempts to grasp this inner and outer complexity.

I am never just one thing. I am a play of thoughts, fuelled by experiences, feelings, and intuition, which is not tangible and clearly explainable. To create images allows me to have my intuition guide.

At the center of all complexity is the inner child. It is universal. It may be hidden, damaged, and crying. It observes, learns, and yet retains its innocence. The inner child is the central archetype of all my works.

In my representations, I also want to give a face to the different components, narratives, and archetypes. So the Joker, the Priestess, the Seductress, the Activist, the Mother, or the Woman Next Door appear on paper or canvas, even abstract. Depicting them helps me become more aware of my inner kaleidoscope. And the more aware I am, the more fully I can live my life experience.

Sometimes it is my humour, then seriousness, also deep sorrow or cheerful happiness that want to be expressed. I am everything, and yet again not, because I am also part of a larger happening. I am the wave and the ocean. My representations remain naturally unfinished.

It is my intention to draw the viewer into the image to then find themselves in one or the other.

_________________________________________

Wir Menschen sind komplexe Wesen. Die Facetten, Aspekte, Schichten und inneren Dialoge sind ständig im Austausch und Wandel. Sie passen sich neuen Realitäten an, sie wollen überleben und geliebt werden. Das ist unsere Natur. Meine Kunst versucht, diese innere und äußere Komplexität zu erfassen.

Ich bin ein Spiel von Gedanken, genährt von Erfahrungen, Gefühlen und meiner Intuition, die nicht greifbar und klar erklärbar ist. Bilder zu schaffen erlaubt es mir, mich von meiner Intuition leiten zu lassen.

Im Zentrum aller Komplexität steht das innere Kind. Es ist universell. Es mag versteckt, beschädigt, traumatisiert und weinend sein. Es beobachtet, lernt und behält doch seine Unschuld. Das innere Kind ist der zentrale Archetyp aller meiner Werke.

In meinen Bildern möchte ich den verschiedenen Komponenten, Narrativen und Archetypen ein Gesicht geben. So erscheinen der Joker, die Priesterin, die Verführerin, die Aktivistin, die Mutter oder die Frau von Nebenan auf Papier oder Leinwand, auch abstrakt. Sie darzustellen hilft mir, mir meines inneren Kaleidoskops bewusster zu werden. Und je bewusster ich bin, desto vollständiger kann ich mein Leben leben.

Manchmal ist es mein Humor, dann Ernsthaftigkeit, auch tiefer Kummer oder fröhliches Glück, die ausgedrückt werden wollen. Ich bin alles, und doch wieder nicht, denn ich bin auch Teil eines größeren Geschehens. Ich bin die Welle und der Ozean. Meine Darstellungen bleiben natürlich unvollendet.

Es ist meine Absicht, den Betrachter in das Bild zu ziehen, um sich dann in dem einen oder anderen wiederzufinden.